7 самых комфортных бюро переводов в Украине по цене и качеству

Если ты собрался подавать документы на визу, поступать за границу или готовишь международный контракт, тебя прямая дорога в бюро переводов. Осталось найти то, которое выполнит работу качественно, в установленный срок и не за все деньги мира. Впрочем, эту часть работы мы уже сделали за тебя — бери и пользуйся. А также разобрались, что влияет на стоимость перевода.

Мы определили 7 лучших, на наш взгляд, бюро переводов в Украине. Большинство из них расположены в Киеве, но работают по всей стране — с интернетом это просто. В списке также есть сетевые агентства с офисами в нескольких городах. 

Как отбирали претендентов

Как издание о бизнесе, в первую очередь мы ориентируемся на стоимость услуг. С другой стороны, автору статьи попадались бюро с низкими ценами, которые делали ошибки в важных документах и не соблюдали сроки. Поэтому для максимально объективной оценки использовались такие критерии:

 1. Рейтинг и отзывы. Удобнее всего искать компании через GoogleMap — можно сразу оценить их местоположение и рейтинг. Мы отобрали бюро с большим количеством отзывов и оценкой выше 4,5.

2. Широкая специализация. Нас интересовали агентства, которые работают и с физлицами, и с компаниями. В их списке услуг есть разные виды переводов, а также юридическое сопровождение: легализация, заверение документов и т.д.

3. Доступность информации. Агентство, которое ценит время и уважает своих клиентов, предоставляет полную информацию о своих услугах и ценах на сайте. Возможно, кому-то нравится писать дополнительные запросы, но большинство уйдет к более открытым конкурентам.

4. Клиентоориентированность. Прием заказов онлайн в режиме 24/7 — уже не преимущество, а must have, тем более во время эпидемии и экономических неурядиц. Хорошее агентство также предлагает несколько методов оплаты и доставку документов. 

 

бюро переводов Украины карта

Что влияет на стоимость перевода

В первую очередь язык: чем меньше грамотных переводчиков на рынке, тем дороже их работа. К счастью, дефицита специалистов по основным европейским языкам в Украине нет.

 

Стандартно указывают цену за 1 документ / страницу / 1 800 знаков с пробелами (зсп), что равнозначно. Стоимость перевода типовых документов — паспорта, диплома, свидетельства о браке и пр. обычно зафиксирована, а вот приложение к диплому рассчитывается по запросу, так как отличается количеством предметов. 

 

Цена текстовых переводов считается за 1 000 знаков и зависит от сложности темы. К примеру, тексты на медицинскую, техническую и юридическую тематику напичканы профессиональными терминами, поэтому ими занимаются специалисты со знанием в конкретной отрасли. 

 

Важно учитывать дополнительные услуги, которые влияют на конечную стоимость. Например, печать бюро на документе подтверждает, что перевод делал профессионал, а не твой друг на коленке. Одни агентства включают ее в стоимость перевода, а другие нет. В некоторых случаях документы нужно нотариально заверять или легализировать, и это также скажется на твоем кошельке. 

 

Что касается устного перевода, то стоимость зависит от языка, с/на который нужно переводить, времени работы и вида перевода. Синхронный, то есть слово в слово, всегда намного дороже, плюс требует аренды аппаратуры. 

Какие дополнительные услуги могут быть 

Если ты собираешься поступать в заграничный вуз, оформлять брак с иностранцем или инвестировать за рубеж, скорее всего понадобится легализовать выданные в Украине документы. То есть признать их подлинными для страны пребывания. 

 

Есть 2 вида легализации: апостиль и консульское заверение. Апостиль — это специальный штамп с данными о том, кто его поставил, когда, где и пр. Так как документы легализуют разные органы (МОН, МинЮст, МИД), то стоимость услуги и термины отличаются. Апостиля достаточно для признания документов во всех государствах, которые подписали Гаагскую конвенцию.  

 

Для остальных стран нужно проходить процедуру консульской легализации, причем для каждой страны свою. Это намного сложнее и дороже, и такую услугу предоставляют не все агентства.  

 

Бюро переводов также может заниматься получением и восстановлением разных справок для посольств или заграничных учреждений. Чаще всего это справка о несудимости, свидетельство о рождении или браке, код ИНН. Получение документов — головная боль, которую многие предпочитают переложить на специалистов.

Рейтинг бюро переводов

Агентства проранжированы по минимальной стоимости письменного перевода стандартного документа с/на английский язык + печать бюро. Цены взяты с официальных сайтов.

1. Lingvo Group

Компания специализируется на письменных переводах и представлена 4 офисами в разных районах Киева. 

 

Количество языков, с которыми работают: на сайте не указано точное количество. 

Минимальная стоимость: 75 грн.  

Отраслевые переводы: тексты на экономическую, юридическую, техническую и медицинскую тематику, от 90 грн за 1 800 зсп. Перевод сайтов.

Срок: 1-2 рабочих дня. Срочный перевод — 100% к стоимости. 

Заверение печатью бюро: 20 грн/документ.

Нотариальное заверение: 95 грн/документ.

Легализация документов: апостиль от 195 грн.

Устный перевод: синхронный и последовательный, сопровождение мероприятий. Стоимость по запросу. 

Получение справок: о несудимости, стоимость от 400 грн.

Доставка: по Киеву 50 грн, по Украине —100 грн, за рубеж от 150 грн.

Оплата: нет данных.

Недостаток: неудобный сайт, нет электронной формы заказа. 

2. "Азбука"

Офисы есть в Киеве, Харькове, Одессе, Днепре, Львове, Николаеве, Запорожье, Херсоне. Предоставляют большое количество отраслевых переводов, верстку текстов. 

 

Количество языков: 49.

Минимальная стоимость: 80 грн/документ.

Отраслевые переводы: на самые разные тематики, локализация веб-сайтов. Стоимость от 100 грн/страница. 

Срок: от 1 рабочего дня (р.д.), срочный — от 1 часа.  

Заверение печатью бюро: 45 грн/документ.

Нотариальное заверение: от 100 грн/документ.

Легализация документов: апостиль от 250 грн, консульская легализация — 2400 грн.

Устный перевод: по запросу. 

Получение справок: о несудимости, стоимость от 550 грн. 

Оплата: наличными, через электронные платежные системы, на счет предприятия. Работают по предоплате. 

Недостаток: цены на первой странице ниже, чем в разделе прайс, что сбивает с толку. Бонус: предлагают 5% скидки на перевод, если оставить отзыв на GoogleMap. С другой стороны, это может искусственно повышать рейтинг агентства.

3. "Литера"

Офисы в Днепре, Киеве и Запорожье. Делают переводы, легализацию и заверение документов. Консультируют по вопросам поступления и обучения за рубежом. 

 

Количество языков: 50+.

Минимальная стоимость: 80 грн/ за 1 800 зсп.

Отраслевые переводы: технические тексты, веб-сайты, локализация ПО, реклама. Стоимость от 100 грн за 1 800 зсп. 

Срок: 1-2 рабочих дня, срочный перевод по запросу.  

Заверение печатями бюро: нет данных на сайте, на наш запрос не ответили. 

Нотариальное заверение: 100 грн/документ.

Легализация документов: апостиль от 250 грн, консульская легализация 600 грн + консульский сбор. 

Услуги устного перевода: английский — 450 грн/час, немецкий — 600 грн/час. 

Получение справок: о несудимости, стоимость от 450 грн. 

Оплата: возможна в гривне, долларах и евро: наличными, на расчетный счет, по системе PayPal, Unistream, Western Union, Blizko. 

Бонус: переводы сохраняются в электронном виде, их можно запрашивать повторно.  

4. Legalab

Компания специализируется на сложных переводах и легализации документов в сжатые сроки. Офис в центре Киева.  

 

Количество языков: 75+.

Минимальная стоимость: 80 грн/документ.

Отраслевые переводы: экономика, право, медицина, строительство, IT. От 110 грн/страницу (1 800 зсп).

Срок: 1 рабочий день, срочный перевод по запросу.  

Заверение печатью бюро: 50 грн/документ.

Нотариальное заверение: 150 грн/документ.

Легализация документов: апостиль от 250 грн.

Устный перевод: по договоренности. Минимальный заказ — 2 часа. 

Получение справок: о несудимости (от 400 грн), из ЗАГСа, ИНН, об отсутствии банкротства/коррупции.  

Доставка: по Киеву (100 грн), курьерской службой по Украине.

Оплата: наличными, на расчетный счет, Приват24, электронными деньгами. Аванс — 50% или 100% стоимости. 

Бонус: -5% на первый заказ.

5. Бюро переводов Областное, Киев 

Компании более 20 лет, специализируется на переводах и легализации документов. Офис в центре Киева. 

 

Количество языков: 87

Минимальная стоимость: 150 грн/документ.

Отраслевые переводы: экономическая, юридическая, медицинская и техническая тематика.

Срок: от 30 минут.  

Заверение печатями бюро: бесплатно.

Нотариальное заверение: 120 грн/документ.

Легализация документов: апостиль от 300 грн, консульская легализация по запросу.

Устный перевод: синхронный и последовательный устный перевод на/с.5 языков. Стоимость по запросу. 

Получение справок: о несудимости, документы из ЗАГСа, ИНН. Стоимость от 500 грн. 

Оплата: наличными, на карту, через сервисы онлайн-платежей и системы переводов, на счет предприятия.

Недостаток: несмотря на обилие текста на сайте, сложно найти конкретную информацию, в том числе по стоимости услуг. 

6. NT idea

Предоставляют услуги письменного и устного перевода, специализируются на юридическом сопровождении: легализации, восстановлении и получении справок. Офис в центре Киева.  

 

Количество языков: 53.

Минимальная стоимость: 120 грн/документ. 

Отраслевые переводы: экономическая, юридическая, техническая и медицинская тематика.

Срок: от 1 р.д., срочный перевод по запросу.  

Заверение печатью бюро: 30 грн/документ.

Нотариальное заверение: 150 грн/документ.

Легализация документов: апостиль от 300 грн, консульская легализация от 1010 грн.

Устный перевод: по запросу.

Получение справок: о несудимости, восстановление документов из ЗАГСа, справки об отсутствии коррупции и банкротства. Стоимость 300-850 грн. 

Доставка: по Украине и за рубеж.  

Оплата: наличными, на карту, через сервисы онлайн-платежей и системы переводов, на счет предприятия.

Преимущества: широкий перечень услуг по легализации. Коммуникация по всем мессенджерам, на сайте есть чат-бот. 

Бонус: есть система скидок для постоянных клиентов и за ссылку на бюро в соцсетях, реферальная программа

7.  Pereklad.ua

Предоставляют услуги письменного и устного перевода, легализации и заверения переводов, получения справок. Офис расположен в центре Киева, в штате 750 переводчиков.

 

Количество языков: более 50. 

Минимальная стоимость: 180 грн/документ.

Отраслевые переводы: экономические, юридические, технические и медицинские темы. Стоимость 80-90 грн/1 000 знаков. 

Срок: 1-2 рабочих дня. Срочный перевод по запросу. 

Заверение печатями бюро: бесплатно.

Нотариальное заверение: от 120 грн/документ.

Легализация документов: апостиль — 350-750 грн.

Устный перевод: последовательный — от 800 грн, синхронный — от 4 500 грн + оборудование. 

Получение справок: о несудимости, из ЗАГСа, разрешение на трудоустройство, временный ВНЖ, ИНН для иностранца. Стоимость от 600 грн. 

Доставка: по Киеву, Украине и за границу.

Оплата: наличкой, на карту, через системы переводов, сервисы онлайн-оплаты, на счет предприятия. Работают по 100% предоплате. 

Преимущества: функциональный сайт с четкой и полной информацией. Удобная форма оформления заявки, есть опция обратного звонка. 

 

Выбирай себе агентство по вкусу или предлагай свой проверенный вариант :).